14. Der Konjunktiv (Plusquamperfetk)
Die vierte und somit letzte Form des kurdischen Konjunktivs, ist der sogenannte Konjunktiv-Plusquamperfekt. Im Gegensatz zum Konjunktiv-Imperfekt, wird er in "Wenn-Sätzen" ausschließlich für vergangene Konditionalsätze genutzt. Grundlage für dessen Bildung, bildet der Infinitivstamm des Verbs. Dem isolierten Stamm schließen sich stets die im Konjunktiv-Imperfekt gebeugten Formen des Verbs "bûn" an. Falls der Verbstamm auf einen Konsonanten auslautet, so wird zwischen dem Stamm und dem gebeugten "bûn" ein "i" eingefügt. Für die Verneinung schieben wir die Silbe "ne" voran. Selbstverständlich kommen auch hier die Regeln der Ergativität voll zur Geltung.
Folgende Beispiele sollten zur Verdeutlichung dienen:
Beispiele / Mînak:
[man--->bleiben / intr.] (vokalauslautender Stamm)
(ku) ez (ne)mabama………………..(dass) ich (nicht) geblieben wäre
(ku) tu (ne)mabayî…………………(dass) du (nicht) geblieben wärest
(ku) ew (ne)maba…………………..(dass) er/sie/es (nicht) geblieben wäre
(ku) em (ne)mabana……………….(dass) wir (nicht) geblieben wären
(ku) hûn (ne)mabana……………...(dass) ihr (nicht) geblieben wäret
(ku) ew (ne)mabana………………. (dass) sie (nicht) geblieben wären
[hatin--->bleiben / intr.] (konsonantauslautender Stamm)
(ku) ez (ne)hatibama………………(dass) ich (nicht) gekommen wäre
(ku) tu (ne)hatibayî………………..(dass) du (nicht) gekommen wärest
(ku) ew (ne)hatiba………………….(dass) er/sie/es (nicht) gekommen wäre
(ku) em (ne)hatibana………………(dass) wir (nicht) gekommen wären
(ku) hûn (ne)hatibana……………..(dass) ihr (nicht) gekommen wäret
(ku) ew (ne)hatibana………………(dass) sie (nicht) geblieben wären
[xwarin--->essen / tr.] (konsonantauslautender Stamm)
(ku) min (ne)xwariba……………...(dass) ich (nicht) gegessen hätte
(ku) te (ne)xwariba………………...(dass) du (nicht) gegessen hättest
(ku) wî (ne)xwariba………………..(dass) er (nicht) gegessen hätte
(ku) wê (ne)xwariba………………. (dass) sie (nicht) gegessen hätte
(ku) me (ne)xwariba……………….(dass) wir (nicht) gegessen hätten
(ku) we (ne)xwariba………………. (dass) ihr (nicht) gegessen hättet
(ku) wan (ne)xwariba……………...(dass) sie (nicht) gegessen hätten
Beispiele mit "Wenn-Sätzen":
[gihîÅ�tin--->ankommen / intr.] (konsonantauslautender Stamm)
Heke ez (ne)gihîştibama…………. Wenn ich (nicht) angekommen wäre
Heke tu (ne)gihîştibayî……………Wenn du (nicht) angekommen wärest
Heke ew (ne)gihîştiba……………..Wenn er/sie/es (nicht) angekommen wäre
Heke em (ne)gihîştibana………….Wenn wir (nicht) angekommen wären
Heke hûn (ne)gihîştibana………...Wenn ihr (nicht) angekommen wäret
Heke ew (ne)gihîştibana…………. Wenn sie (nicht) angekommen wären
Behandlung des „bûn“:
Beispiele / Mînak:
(ku) ez bûbûma………….. (dass) ich gewesen sei
(ku) tu bûbûyayî………….(dass) du gewesen seiest
(ku) ew bûbûya…………...(dass) er gewesen sei
(ku) em bûbûna…………..(dass) wir gewesen seien
(ku) hûn bûbûna………… (dass) ihr gewesen seid
(ku) ew bûbûna………….. (dass) sie gewesen sind