13. Der Konjunktiv (Perfekt)
Eine andere Form des Konjunktiv, welche in "Wenn-Sätzen" ebenfalls relativ häufig Verwendung findet, ist der Konjunktiv Perfekt. Man bildet ihn, indem man dem Infinitivstamm des Verbs, den im Konjunktiv Präsens entsprechend gebeugten "bûn" voranstellt (Vergleichbar mit dem Futur II). Falls der Verbstamm auf einen Konsonanten auslautet, so integriert man zwischen dem Stamm und dem gebeugten "bûn" ein "i". Auch hierbei sind natürlich die Regeln der Ergativität zu beachten. Folgende Beispiele sollen zur Verdeutlichung dienen:
Beispiele / Mînak:
[gihîÅ�tin--->ankommen / intr.] (konsonantauslautender Stamm)
(ku) ez (ne)gihîştibim………….(dass) ich (nicht) angekommen sei
(ku) tu (ne)gihîştibî…………… (dass) du (nicht) angekommen seiest
(ku) ew (ne)gihîştibe………….. (dass) er/sie/es (nicht) angekommen sei
(ku) em (ne)gihşîtibin………… (dass) wir (nicht) angekommen seien
(ku) hûn (ne)gihîştibin……….. (dass) ihr (nicht) angekommen seiet
(ku) ew (ne)gihîştibin………….(dass) sie (nicht) angekommen seien
[Şandin--->schicken / tr.] (konsonantauslautender Stamm)
(ku) min (ne)şandibe…………..(dass) ich (nicht) geschickt habe
(ku) te (ne)şandibe……………..(dass) du (nicht) geschickt habest
(ku) wî (ne)şandibe…………….(dass) er (nicht) geschickt habe
(ku) wê (ne)şandibe……………(dass) sie (nicht) geschickt habe
(ku) me (ne)şandibe……………(dass) wir (nicht) geschickt haben
(ku) we (ne)şandibe……………(dass) ihr (nicht) geschickt habet
(ku) wan (ne)şandibe…………. (dass) sie (nicht) geschickt haben
Beispiele mit "Wenn-Sätzen":
[gihîştin--->ankommen / intr.] (konsonantauslautender Stamm)
Heke ez (ne)gihîştibim……….. Wenn ich (nicht) angekommen bin
Heke tu (ne)gihîştibî…………..Wenn du (nicht) angekommen bist
Heke ew (ne)gihîştibe………… Wenn er/sie/es (nicht) angekommen ist
Heke em (ne)gihîştibin………..Wenn wir (nicht) angekommen sind
Heke hûn (ne)gihîştibin……… Wenn ihr (nicht) angekommen seid
Heke ew (ne)gihîştibin……….. Wenn sie (nicht) angekommen sind
- Heke ew çûbin, em dê li wan bigerin…….. ..Wenn sie gegangen sind, werden wir
nach ihnen suchen.
- Ku wî tu dîtibî, min agahdar bike.--------…..Wenn er dich gesehen hat,
benachrichtige mich.
- Ger hevalan şîv xwaribe, ew dê bi hev re li ser dîroka Kurdistanê
baxivin………Wenn die Freunde das Abendessen gegessen haben, werden sie sich
über die Geschichte Kurdistans unterhalten.